Переведите пожалуйста на русский правильно предложение he used to keep thoughts and ways of represantion of a speech under translation intact but in doing so he followed the specific condiction of his own language

ion of a speech under translation intact but in doing so he followed the specific condiction of his own language

  • 07-08-2007 06:04
  • Просмотры: 5
Ответы ( 1 )
ДАША КАТАЕВА
+1
07-08-2007 16:24

Он привык держать мысли и способы представления речи при переводе нетронутым, но в этом