Причастие II является одной из трех основных форм глагола наряду с инфинитивом (Infinitiv) и презенсом (Präsens). Оно образуется по-разному от слабых и сильных глаголов

Образование Partizip II от слабых глаголов

Partizip II слабых глаголов без приставки образуется с помощью приставки ge- и окончания -(e)t, присоединяемых к основе глагола

  Например:
loben — gelobt
arbeiten — gearbeitet
stellen — gestellt
 

Partizip II слабых глаголов с отделяемой приставкой образуется с помощью приставки ge-, которая встает между отделяемой приставкой и основой глагола и окончания -(e)t, присоединяемого к основе глагола

  Например:
anhoren — angehort
auflosen — aufgelost
kennenlernen — kennengelernt
 

Partizip II слабых глаголов с неотделяемой приставкой образуется с помощью окончания -(e)t, присоединяемого к основе глагола

  Например:
bemalen — bemalt (но malen-gemalt)
mißhandeln — mißhandelt (но handeln-gehandeltt)
 

По такому же правилу образуется Partizip II слабых глаголов, у которых первый слог является безударным. В основном это глаголы заимствованные из других языков и оканчивающиеся на -ieren

  Например:
studieren — studiert
akzeptieren — akzeptiert
prophezeihen — prophezeiht
 

Правила употребления окончаний -et и -t в Partizip II такие же, как и для окончаний глаголов в 3-м лице единственного числа в настоящем времени

Образование Partizip II от сильных глаголов

Partizip II от сильных глаголов образуется по правилам образования Partizip II от слабых глаголов, приведенных выше, но при этом меняется и сама основа глагола

При изменении основы глаголы меняется корневая гласная. Сильные глаголы можно разбить на классы в зависимости от чередования корневых гласных в трёх основных формах глагола.

Ниже приведены основные классы неправильных глаголов и несколько глаголов каждого класса. Несмотря на то, что формально все неправильные немецкие глаголы попадают в один из этих классов, правила, определяющие к какому из классов относится тот или иной глагол, имеют многочисленные исключения. Приведенные ниже таблицы дают в большинстве случаев, на основании созвучия глагола с глаголами, приведенными в одной из таблиц, правильный вариант образования Partizip II, но для большей уверенности следует обращаться к таблицам неправильных глаголов.

В приведенной ниже классификации ":" обозначает наличие долгого гласного, при этом для гласных e, i долгий звук получается в сочетаниях eh, ie, соответственно

Класс 1 ei — i/i: — i/i:
Например:

Infinitiv Präteritum Partizip II
bleiben blieb geblieben
greifen griff gefgriffen
pfeifen pfiff gepfiffen

Класс 2 i: — o/o: — o/o:
Например:

Infinitiv Präteritum Partizip II
riechen roch gerochen
biegen bog gebogen
ziehen zog gezogen

Класс 3 i — a — u/o
Например:

Infinitiv Präteritum Partizip II
springen sprang gesprungen
finden fand gefunden
beginnen begann begonnen

Класс 4 e — a/a: — o/e
Например:

Infinitiv Präteritum Partizip II
helfen half geholfen
treffen traf getroffen
essen aß gegessen

Класс 5 e: — a: — o:/e:
Например:

Infinitiv Präteritum Partizip II
stehlen stahl gestohlen
nehmen nahm genommen
sehen sah gesehen

Класс 6 e:/e/ä/ü/ö — o/o: — o/o:
Например:

Infinitiv Präteritum Partizip II
lügen log gelogen
erwägen erwog erwogen
flechten flocht geflochten

Класс 7 a/a: — i:/u: — a/a:
Например:

Infinitiv Präteritum Partizip II
fallen fiel gefallen
lassen ließ gelassen
tragen trug getragen

Класс 8 au/ei/o:/u: — i: — au/ei/o:/u:
Например:

Infinitiv Präteritum Partizip II
laufen lief gelaufen
rufen rief gerufen
heißen hieß geheißen

Класс 9: глаголы не входящие ни одну из предыдущих групп: gehen, stehen, tun, sein, werden

Infinitiv Präteritum Partizip II
gehen ging gegangen
stehen stand gestanden
tun tat getan
sein war gewesen
werden wurde geworden

Также как и причастие I, причастие II может употребляться существительным в качестве определения. При этом оно подчиняется тем же правилам, что и причастие I, выступающее в качестве определения. А именно, склоняется как имя прилагательное, может образовывать распространенное дополнение и занимает то же место — между артиклем и существительным.

  Например:
Die zerstörte Stadt war ein schrecklicher Anblick — Разрушенный город представлял собой страшное зрелище
Die von Aliirten zerstörte Stadt war ein schrecklicher Anblick — Разрушенный союзниками город представлял собой страшное зрелище
Die im Krieg von Alliierten zerstörte Stadt war ein schrecklicher Anblick — Разрушенный союзниками во время войны город представлял собой страшное зрелище
 

Причастие II образует причастные обороты по тем же правилам, что и Причастие I. Причастие II в причастном обороте обозначает пассивное или уже совершенное действие.

  Für diese Aufgabe speziell augebildete Hunde haben schon manchen unter dem Schnee Verschütteten gefunden [Die Hunde wurden speziell für diese Aufgabe augebildet]
Специально для этой работы обученные собаки нашли многих засыпанных под снегом [Собаки были специально обучены для этой работы — страдательный залог]

Den Verfolgern entkommen, verseckte sich der Einbrecher in einer Scheue [Einbrecher war den Verfolgern entkommen]
Уйдя от преследователей, грабитель укрылся в амбаре [Грабитель ушел от преследователей — уже совершенное действие]
 

Similar Posts

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *