РАЗДЕЛ 1

В этом уроке мы хотим предложить вам список слов и выражений по теме «Образование. Студенческая жизнь», которые наиболее часто встречаются во всех разделах экзамена:

school — a)отделение/факультет университета (более крупное подразделение чем «факультет» в российском понятии этого слова), особенно, если это Law School или Business School: Sue goes to school at Columbia University. b)учебное заведение (студенты как высшей так и средней школы употребляют: I go to school);

high school — средняя школа;

student — учащийся как высшей так и средней школы;

faculty — a)преподавательский состав/преподаватели учебного заведения (academic staff); в материале TOEFL слово faculty обычно употребляется в этом значении; b)также может быть «факультет университета» (структура американских вузов не является такой однородной как структура российских вузов); 

professor — следует переводить как «преподаватель вуза» (a university teacher);

full professor — академ. должность — соответствует должности профессора в российском вузе;

associate professor — академ. должность — соответствует должности доцента в российском вузе;

assistant professor — академ. должность, более низкая по рангу, чем associate professor («старший преподаватель»);

instructor -а) академическая должность в вузе, более низкая по рангу, чем assistant professor («ассистент»); б) тот, кто преподаёт (teacher — as a general word);

tenure — преподавательский статус на основе постоянного контракта («преподаватель на ставке»), который присваивается после определённого количества лет работы; 

sabbatical (year) – годичный, часто оплачиваемый, отпуск, предоставляемый преподавателю для научной работы или путешествий и отдыха (обычно каждый седьмой год);

libral arts/arts/librals (humanities) — гуманитарные предметы (литература, история, философия и т.д.); 

sciences — негуманитарные предметы (точные, естественные науки и т.д.); 

major/to major — специальность/специализироваться по какому- либо предмету: His major is economics. 
He is an economics major.
He is majoring in economics.

minor — дополнительная специальность: French is his minor. 

undergraduate studies — первые четыре года обучения, после которых присваивается степень бакалавра — a Bachelor’s degree (BA— a Bachelor of Arts, или BSc — a Bachelor of Science);

undegrad(uate) students/undegrads — студенты вуза 1 — 4 курсов; Студенты первых четырёх курсов называются следующим образом:
freshman — студент первого курса;
sophomore — студент второго курса;
junior — студент третьего курса;
senior — студент четвёртого курса;

graduate studies — a) пятый/шестой годы обучения, после которых присваивается степень магистра — a Master’s degree (MA, MSc, MBA — Master of Business Administration, и т.д.); b) а также следующие (обычно) четыре года обучения — PhD studies -«аспирантура». После защиты диссертации присваивается степень «кандидата наук» a Doctor’s degree — PhD (от лат. philosophiae doctor). Эта степень (Doctor of Philosophy) употребляется по отношению ко всем отраслям академических наук.

grad(uate) students/grads — а) студенты пятого/шестого курсов; б) «аспиранты»; Например: He’s a grad student. He’s doing Master’s/PhD studies. He’s studying for a Master’s/Doctorate degree.

Примечание: Период после защиты кандидатской диссертации в ам. 
английском называется postdoctoral studies and research. Русский термин «доктор наук» следует переводить как Doctor of Letters (DLitt — от лат. doctor litterarum ) — в гуманитарных науках, и как Doctor of Science (DSc) — по отношению к другим наукам.

Мы продолжим работу с этой лексикой в следующем уроке, а теперь предлагаем вам образец сочинения на тему «Образование» из списка тем в информационном бюллетене TOEFL за 2001 — 2002 гг.

РАЗДЕЛ 2
TOEFL SAMPLE ESSAY

Topic 102: Schools should ask students to evaluate their teachers. Do you agree or disagree? Use specific reasons and examples to support your answer.

At some schools, students are given a questionnaire at the end of each semester and are asked to evaluate their teachers and professors. I believe this is a good practice. For the students, the faculty, and the administration, teacher evaluation is an indispensable part of any educational institution.
It is important for students to have the opportunity to comment on their teachers’ performance. Most students want to be sure that the education they are receiving is of the highest possible quality. By critiquing their instructors’ teaching skills, they will feel that they have some kind of influence over this matter.
Feedback from students is valuable also for teachers. A teacher needs to know when his or her teaching methods are effective for a particular group of students. For example, teaching a graduate seminar may require a very different approach than lecturing to undegrads. Thus, the students’ comments will let the teacher know which teaching strategies work well and which could be improved upon. Or, since many comments are filled with praise and elaborate "thank-yous," they are sometimes simply great morale boosters.
Finally, teacher evaluation forms are useful for the university administration. They can help the administration to control the quality of education at their school by ensuring that teachers are aware of their strengths and weaknesses. They can influence the decision whether or not to grant tenure to a particular professor. Moreover, in the case where a teacher consistently gets negative feedback from students, the administration can use this information to decide on finding a replacement.
In the final analysis, the process of evaluating teachers is beneficial to all parties involved. Indeed, the simple act of conducting the evaluation keeps everyone aware of the fact that good education depends on open lines of communication between teacher and student. Undoubtedly, students will perform better if they know their opinions matter, and teachers will perform better if they know that their students care about how they are being taught.

В следующем уроке мы продолжим список слов и выражений по теме «Образование. Студенческая жизнь» и приведем примеры их употребления в других разделах экзамена.

Лариса КОПТЕЛОВА
и Лонни ХАРРИСОН,
преподаватели Лингвистической школы
общения "Система-3"

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *