OF с притяжательным падежом

Некоторые считают, что выражения типа that long nose of his, приемлемо только если у него несколько носов. Но это выражение, несомненно, означает “the nose that is his”, и является широко распространенной конструкцией, которую критикуют только педанты.

Когда of выражает идею обладания людьми и в конструкцию входит существительное, можно говорить и afriend of the king, и a friend of the kingsВторая конструкция не используется с неодушевленными существительными: the crew of a liner (NOT liners). Иногда существует различие в значении. A picture of Johnозначает картину с изображением Джона, а a picture of Johns означает, что картина принадлежит Джону или написана им. А вот Johns picture может означать любое из этих трех значений.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *