В конце прошлого века российские граждане выяснили, что иностранный язык — незаменимая вещь для будущей карьеры. И знания, полученные в школе или в институте, категорически для этого не годились. Именно 90-е годы можно смело назвать эпохой создания всевозможных методик, курсов и оригинальных способов изучения языка. Сейчас ажиотаж прошел, и на поле остались лишь те игроки, которые выдержали испытание не только временем, но и стремительной интеграцией нашей страны в мировое сообщество. 

 
Для начала стало ясно, что язык — вещь сложная, и чуда от природы (в смысле — моментального знания) ждать не стоит, а надо идти и брать это знание упорным трудом и целеустремленностью. Впрочем, все мы — не однородная масса, поэтому и сейчас можно выбрать именно тот метод изучения, который подойдет лучше всего. А, вернее, даст желанное знание иностранного языка. 
 
Исторически долгие годы доминировали два типа обучения — с рождением выписываешь ребенку гувернантку (или учителя) из-за границы, и вот уже он, подобно Александру Сергеевичу, бойко пишет стихи на французском. Для взрослых долгие годы существовал принцип изматывающей долбежки — так обычно учили латынь и греческий. Подобный метод обучал скорее читать и переводить, но не говорить. В ХХ веке потребность в языке как средстве общения стала куда более насущной, и мир стал изобретать новые методы. 
 
Впрочем, королем среди них долгие годы (да, пожалуй, в какой-то степени и сейчас) оставался традиционный метод. Главное в нем — знать грамматику и иметь словарный запас, а ментальный перевод происходит с иностранного на родной, а затем — наоборот. По общему мнению, он идеально подходит для людей, умеющих мыслить логически. Но проблема в том, что, зная основу языка, многим не удавалось заговорить на нем бегло. Этот метод активно использовался и для индивидуальных занятий, и для групп. 
 
В истории прошлого века был еще один метод — чрезвычайно популярный в 60-е годы. Он назывался "Silent way" — метод молчания. Главной его задачей было не мешать учащемуся проявлять те знания, которые в нем были заложены изначально. Для этого использовались цветные таблицы, на которых каждый цвет или символ обозначал определенный звук, и, таким образом, презентовались новые слова и т.д. 
 
"Изобретатели" пошли дальше, пытаясь найти схему, которая давала бы идеальный результат, и придумали метод "Total-physical response" — физического реагирования. Сначала ученик все должен был пропустить через себя — ничего не говорить, а только получать знания. А потом на услышанное или прочитанное он реагировал действием. То есть, садился, когда слышал это слово на английском и т.п. Не совсем уж на уровне рефлексов, но что-то близкое к собаке Павлова. Впрочем, через какое-то время люди начинали говорить. 
 
И только ближе к концу ХХ века появился метод, который сейчас активно используется, — метод "Sugesto pedia" — погружения. Начиная изучать язык, студенты выбирали себе новые имена, в группе создавалась атмосфера мира изучаемого языка. И оказалось, что новоиспеченному мистеру Джону удавалось расслабиться настолько, чтобы свободно изъясняться на иностранном языке! 
 
Еще один метод стало возможным использовать только после массового распространения аудиотехники. Он назывался Audio-lingual method — аудио-лингвистический метод. И заключался в многократном повторении услышанного сначала за преподавателем или фонограммой. Любопытно, что именно он дал возможность изучать язык самостоятельно на вполне приличном уровне. 
 
Все, что существует на рынке изучения иностранного языка сейчас, это — как правило, некая смесь тех методов, которые прошли испытание временем. Лучшие наработки остались, но приобрели современные формы. А те оригинальные методики, которые в 90-е годы обещали нам чудеса, или уже не используются, или потерялись на фоне действительно эффективных. 
 
Как это не удивительно, но классический подход к изучению языка жив — как правило, он идеален для тех, кто закладывает базу, то есть учит с нуля. И самыми идеальными преподавателями на этом этапе являются наши соотечественники. Для того, чтобы избавиться от минусов, в этот метод за последнее время было привнесено все то лучшее, что помогает снять психологический и языковой барьер — дополнительные занятия с аудиоматериалами, диалоги, игры и встречи, во время которых говорят только на изучаемом языке. 
 
Именно поэтому теперь этот подход сложно отделить от коммуникативного — большинство популярных курсов на начальном этапе обучения используют традиционный метод. Существует много споров на тему, с кем лучше учить иностранный язык — с русскоязычным преподавателем или носителем языка, — но практика показывает, что на начальном этапе идеальный вариант — первый. Впрочем, коммуникационный метод, где главное внимание впоследствии уделяется пониманию иностранной речи и беглости общения, хорош именно тем, что есть возможность общаться с носителем языка. Важно лишь, чтобы он был еще и профессиональным преподавателем. Обычно все те, кто обучался языку с помощью этого метода, могут легко коммуницировать, но минусом часто называют использование клишированных фраз и не всегда богатый лексикон. 
 
Эмоционально-смысловой метод, как правило, используется в авторских школах и в какой-то степени является ответвлением от коммуникационного. Здесь по популярности нет равных Игорю Шехтеру ("Система-3") и Галине Китайгородской ("Школа Китайгородской"). На начальном этапе создания своих систем, они использовали наработки болгарского психиатра Лозанова. 
 
В школе, работающей по методу Шехтера, ученики выбирают себе второе имя, привычное для носителя изучаемого языка, придумывают себе биографию и т.д. Уроки представляют собой диалоги между учениками, на время занятий ставшими "носителями" языка. А грамматику изучают между тремя ступенями обучения (отсюда и название "Система-3"). 
 
В "Школе Китайгородской" также большая часть времени уходит на развитие разговорной речи, впрочем, грамматике тоже уделяется значительное внимание. Но главное — урок превращается в некое театральное представление. При этом весь процесс обучения основан на принципе коллективного взаимодействия. Язык изучается с помощью моделирования образов реальной жизни. 
 
Впрочем, кроме различных методов, есть еще один вопрос при выборе способа обучения — учить язык в группе или индивидуально. Практика показывает, что разговорную речь гораздо проще отрабатывать в группе. Причем многие преподаватели уверены, что маленькая группа — тоже проблема. В образовательном центре "Лингва.ру" уверены, что для школ с коммуникативной направленностью идеальный состав группы — 8-12 человек. Для традиционного метода подходят небольшие группы — только тогда преподаватель сможет не только проконтролировать каждого студента, но и объяснить новый материал. Школы, в которых активно используются ролевые игры, работают только для группового изучения материала. Но большинство других языковых центров имеют как групповое, так и индивидуальное обучение. Часто программа строится в соответствии с запросами ученика. При этом после прохождения курсов слушатель, который занимался по индивидуальной программе, может получить сертификат установленного образца — тот, что получают после занятий в группах. 
 
Выбирая способ обучения, есть смысл оценить все "за" и "против", быть может, найдя "золотую середину", — с помощью удачной комбинации групповых и индивидуальных занятий. Занятия один на один с преподавателем выбирают по вполне объяснимым причинам — гибкий график позволяет заниматься тем, кто ограничен во времени. Индивидуальные занятия могут проходить в любом удобном месте и в любое удобное время. И речь не идет лишь о репетиторах — языковые курсы тоже предоставляют такую возможность. Очень часто этот способ обучения используют не только бизнесмены (такие занятия стоят дороже групповых), но и спортсмены, которые проводят все время в разъездах. Кроме того, индивидуальные занятия дают возможность тем, кому тяжело дается грамматика, уделить ей особое внимание. Часто индивидуально занимаются те, кому необходимо подготовиться к экзаменам, собеседованиям, семинарам, поездкам — в этом случае преподаватель может уделить внимание каким-то конкретным аспектам изучаемого языка. Основным минусом индивидуальных занятий обычно называют недостаток устной практики. Впрочем, ее с лихвой может компенсировать погружение в настоящую языковую среду, — если финансы и возможности это позволяют, то такое погружение отлично дополняет полученные один на один знания. При таких занятиях роль преподавателя гораздо важнее, чем в группе — индивидуальное обучение только тогда эффективно, когда и преподаватель, и ученик чувствуют себя комфортно, то есть — они психологически совместимы. Найти такое идеальное сочетание не всегда бывает просто — даже при высоком уровне знаний преподавателя и беспредельных финансовых возможностях ученика. 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *