Не торопитесь захлопывать словарь, прочитав первое приведенное в словарной статье значение слова. Это сомнительная экономия времени. Как известно, английские слова многозначны, и одно и то же слово может иметь несколько, а иногда десятки совершенно различных значений, как, например, глаголы put или get (более 100 значений!). И если по смыслу перевод слова не подойдет, вам снова придется открывать словарь.

  А бывает так, что, запомнив "не то" значение слова, вы можете написать или сказать такое, о чем потом будете жалеть. Поэтому лучше внимательно просмотреть хотя бы несколько первых значений слова и выбрать правильный вариант. А еще лучше проверить это значение по англо-русскому или по английскому словарю (как делают профессионалы). 

  Кстати, словари составлены так, что наиболее часто встречающееся значение слова приводится в словарной статье первым (обычно дается под номером 1), менее часто — под номером 2 и т. д. В конце словарной статьи даются словосочетания, идиомы или поговорки с этим словом, которые тоже неплохо прочитать.

  Во многих словарях в конце статьи приводятся сведения о том, откуда, из какого языка или какого произведения появилось то или иное слово в английском языке и что оно раньше означало. Иногда эта информация бывает очень даже любопытной. 

  И последнее, но, пожалуй, самое важное (the last but not the least — говорят в таких случаях англичане) Прежде чем начать работу со словарем, обязательно прочитайте вводную статью, которая непременно присутствует во всех серьезных словарях. Особое внимание обратите на список сокращений, используемых в словаре. Не поленитесь просмотреть их почитать к ним разъяснения. 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *