Очень часто мы сталкиваемся с ситуациями, когда нам нужно спросить что-либо у незнакомых людей. К примеру, прежде чем принять верное решение, нам необходимо узнать адрес, расписание поездов либо же цены на автомобили.

 
В большинстве случаев спросить незнакомого человека можно напрямую. Однако существуют вопросы достаточно личного характера, на которые люди, живущие в Америке, часто отвечают неохотно. Эти темы включают заработную плату, возраст, вес, политические, религиозные убеждения и цену определённых предметов. С другой стороны, многие американцы охотно рассказывают о своих детях, здоровье, друзьях и соседях. Тем не менее, часто их отношение зависит от региональных традиций. Поэтому иногда, чтобы показать свою искреннюю заинтересованность и получить нужную информацию, лучше задавать более тактичные, косвенные вопросы. 
 
Вместо: How much do you make a year? /Как много Вы зарабатываете в год?
Скажите: About how much does a secretary (or an engineer) make?/ А сколько примерно зарабатывает секретарь (или инженер)?
 
Вместо: How much was that rug?/Сколько стоил этот ковёр?
Скажите: What are they getting for oriеntal rugs these days? /А сколько сейчас просят за восточные ковры?
 
Как спросить по телефону?
 
По телефону вы можете получить информацию о времени операции, наличии и стоимости товаров, а также о различных услугах. Чтобы узнать нужный номер и некоторые другие данные, загляните в телефонную книгу и в так называемые «Жёлтые страницы» (the Yellow Pages), особый телефонный справочник, абоненты которого сгруппированы по роду их деятельности.
 
Когда вы узнаёте что-либо по телефону, формулируйте вопросы точно. Чаще всего за полученную информацию собеседника стоит поблагодарить, хотя это правило соблюдается не всегда.
 
Если вы звоните в универсальный магазин или компанию с многочисленными офисами, сначала на ваш звонок ответит оператор и скажет название компании. Вам следует сообщить ему, что именно вы ищете, после чего Ваш текущий вызов будет поставлен на удержание, а оператор займётся поисками нужного вам адресата.
 
Оператор: Kaufmann’s. /Кауфманнс
Вы: I’d like the furniture department, please./Пожалуйста, соедините меня с мебельным отделом.
Оператор: Hold, please. (click)/ Ожидайте, пожалуйста.(щелчок)
Продавец отдела: Furniture, Tom Jones speaking./ Мебель. Вас слушает Том Джонс.
Вы: Yes, do you have…/Хорошо, а у Вас есть…
 
Как спросить на улице?
 
На улице люди обычно обращаются к незнакомым людям, чтобы узнать адрес, время или получить информацию об общественном транспорте. Удачным местом для подобных вопросов станет переполненный автобус, поскольку там, скорее всего, найдётся человек, который сможет вам помочь. Как уже было отмечено в статье «О том, как обратить на себя внимание правильно», прерывать разговор незнакомых людей – не совсем корректно, однако, если ваша информация может быть им полезна, вмешаться в чужую беседу – более чем правильно. 
 
Вы: Can you tell me how to get to South Side Hospital? /Может, Вы знаете, как добраться до больницы Саус Сайд?
Незнакомец: Go two blocks down (gestures) and turn right. You can’t miss it./ Пройдите два квартала вниз по улице (показывает рукой в нужном направлении), поверните направо и Вы сразу найдёте его.
Вы: Thanks./Спасибо.
Вы: Do all the buses go downtown?/ Все эти автобусы идут в центр?
Незнакомец 1: I don’t know. I’m new here. Sorry. / Я не знаю: я здесь недавно. Извините.
Незнакомец 2: All the ones with a red sticker in the window go downtown. ( В центр идут все автобусы с красным указателем в окне.)
You:Thanks./ Спасибо.
 
Незнакомец: Do you have the time?/ Вы не подскажете, который сейчас час?
Вы: (looking at your watch) Three-fifteen./ (глядя на часы) Три пятнадцать.
Незнакомец: Thanks./Спасибо
 
Или
 
Незнакомец: Do you have the time?/ Вы не подскажете, который сейчас час?
Вы: (holding up your empty wrist) Sorry./ (показываете ему запястье) Нет, извините.
Незнакомец: Thanks anyway./В любом случае спасибо.
 
Как спросить в магазине?
 
Если вы оказались в большом торговом центре, вам, вполне возможно, придётся узнать, где находится нужный отдел. Чтобы спросить сотрудника магазина, сначала вам следует привлечь его внимание:
 
Вы: Excuse me, Miss. Where’s the children’s department?/ Простите, Мисс: Где находятся товары для детей? 
Сотрудница: Third floor, to the right of the escalator./ Третий этаж, направо от эскалатора. 
Вы: Thanks./Спасибо
Служащий: Sure./Всегда пожалуйста.
 
Полезные речевые формулы
 
По телефону
 
Could you please tell me your hours? – Скажите, пожалуйста, ваши часы работы.
Can you please tell me when you close? – Вы не могли бы подсказать мне, до какого времени вы работаете?
 
При непосредственном общении
 
Excuse me. Could you (please) tell me the way to… ?/ Простите. Вы не могли бы подсказать мне дорогу к…
 
Pardon me. Could you please tell me how to get to… ?/ Извините. Может, Вы подскажете мне, как добраться до…
 
Could you tell me where (the nearest restroom) is? (Note the inverted word order.)/Вы не могли бы подсказать мне, где находится (ближайшая уборная)? (Обратите внимание на обратный порядок слов)
 
Can you tell me where (the library) is?/ Скажите, а где находится (библиотека)?
 
(Excuse me.) How do I get to… ?/ (Простите.) Как мне добраться до…? 
Is this the way to… ?/ Я дойду так до…?
 
Do you know where (the post office) is?/ Вы знаете, где (почта)?
 
Запомните: Как правило, за полученную информацию незнакомых людей нужно благодарить. Если же с вопросом обратились к вам, на "Thank you"(«Спасибо») можно ответить "You’re welcome" («Всегда пожалуйста»).
 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *