Англо-русский и русско-английский словарь по страхованию Polyglossum 3.52
ISBN: 5864554197
Под общей редакцией Свиридова Н.
© Издательство ЭТС, Москва, 2005 
Более 165000 поисковых терминов.

Купить этот Англо-Русско-Английский словарь по страхованию в новой версии словарной программы Polyglossum 3.52 целесообразно в комплекте с англо-русскими и русско-английскими словарями (словарными базами для семейства словарей Полиглоссум) общей лексики, по экономической и юридической тематикам, бизнесу и патентам, а также с отраслевыми и тематическими словарями. 

Новая версия электронных словарей Polyglossum позволяет осуществлять поиск по всем словарям сразу (за один поисковый запрос), при этом поиск осуществляется по заголовкам статей как в английском (немецком, французском, латинском и т.п.) алфавитном индексе, так и русском алфавитном индексе. Также возможен т.н. жесткий полнотекстовый поиск и поиск по перекрестным ссылкам внутри словарной базы и между различными словарными базами, в т.ч. и с разными парами языков. 

Этот Англо-русский и русско-английский страховой словарь подготовлен на основе словарных и рабочих материалов Свиридова Н., который более 15 лет работает в сфере страхования.

Для формирования окончательной версии словаря использовались словарные базы издательства ЭТС по страховой тематике (отв. ред. Пушкина Н.) и словарно-справочные материалы американской инвестиционно-страховой компании "Тюскон" и словарные базы американского издательства Polyglossum, Inc. 

Словарная база Англо-русского и русско-английского словаря по страхованию Polyglossum 3.52 содержит в русском индексе – 75495 (поисковых терминов — слов и выражений) и в английском индексе – 90369 (поисковых терминов — слов и выражений). 

Словарная база Англо-русского и русско-английского словаря по страхованию Polyglossum 3.52 охватывает практически всю терминологию страхового дела — как общетеоретическую и общенаучную лексику страхования и универсальную лексику страхового бизнеса, так и терминологию практики осуществления различных видов страховой деятельности, а также терминологию смежных отраслей и видов деятельности: страхование жизни и система пенсионного и социального обеспечения, страхование здоровья и частотная медицинская лексика, страхование внешнеторговой деятельности и правовые аспекты ведения внешнеэкономической деятельности, страхование бизнеса, страхование финансовой и банковской леятельности, страхование здоровья, страхование жилья, страхование от несчастных случаев и катастроф, страхование транспорта, перестрахование, виды страховых договоров и документации и.п. А также специфическую страховую лексику, в т.ч. и жаргонизмы.

В словаре приводятся толкования на русском и английском языках, а также типовые фразы и предложения в виде параллельных текстов на русском и английском языках.

Словарь рассчитан на самые широкие круги пользователей: переводчиков, бизнесменов, специалистов, преподавателей и учащихся институтов и колледжей. 

Русско-английский и Англо-русский словарь по бизнесу Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553956
При составлении словаря использовались словарные картотеки и материалы Бокова А., 
Коваленко Е., Фаградянца И., Киселева А., Курбатова С., Гайдинова Н., Лазаренко И., 
переводческого бюро ИЛС-Русин, а также словарные базы издательства ЭТС и др. Общее 
редактирование – Федина А.
© Издательство ЭТС, Москва, 2004
Около 370000 терминов.

Издательство ЭТС выпуском Русско-английского и Англо-русского словаря по бизнесу (Русско-английского словаря с возможностью поиска по английскому языку), начинает выпуск линейки русско-иностранных словарей в семействе электронных словарей Polyglossum v. 3.5x (актуальная версия Polyglossum v. 3.52 – 07.2004). 

Русско-английский и Англо-русский словарь по бизнесу Polyglossum v. 3.52 представляет несомненный интерес как для англоговорящих, так и русскоговорящих пользователей по нескольким причинам: 

Словарная база построена на основе русско-английского словаря (при этом словарная база снабжена двумя алфавитными индексами – для поиска по русскому языку и поиску по английскому языку); 

Структура индексирования и поискового механизма электронного словаря Polyglossum развита и дополнена новыми возможностями, что позволяет одновременно работать с Англо-Русско-Английскими и Русско-Англо-Русскими словарями, при этом поиск осуществляется во всех установленных словарях, что позволяет найти наиболее адекватный перевод, что, например, особенно очевидно при одновременном использовании Англо-Русско-Английского и Русско-Англо-Русского словарей по бизнесу. Этому также способствует и т.н. перёкрестный поиск в словарных статьях (т.е. поиск уже найденного в какой-либо словарной статье слова в других статьях одним нажатием клавиши или щелчком мыши).

Русско-английский словарь данной тематики с возможностью поиска по английскому языку — экономика, финансы, бизнес и т.п. — впервые выходит в электронном виде. 

Для удобства пользования носителями английского языка русские слова снабжены ударением, что сделано впервые в словаре такого объема по данной тематике.

Словарная база содержит в русском индексе – около 170 000 (поисковых слов и выражений) и в английском индексе – более 200 000 (поисковых слов и выражений). 

Словарная база Русско-Англо-Русского словаря по бизнесу включает терминологию: экономики, финансов, страхового дела, биржевой деятельности и т.п., а также лексику, непосредственно связанную с ведением как традиционного бизнеса, так и электронного. 

Словарь рассчитан на самые широкие круги пользователей: переводчиков, бизнесменов, специалистов, преподавателей и учащихся институтов и колледжей. 

Англо-русско-английский словарь по экономике и финансам Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553166
В.Ф.Аникин
Около 200000 терминов.

Этот электронный Англо-русский и Русско-английский словарь по экономике и финансам в словарной программе Polyglossum v.3.52 включает как `академическую` лексику по финансам и экономике, так и лексику из практической сферы ведения бизнеса: банковскую, бухгалтерскую, биржевую, страховую, по логистике и маркетингу, по подбору кадров и организации производства и т.п.: в т.ч. жаргонизмы, сленг, новые слова английского и американского английского языков, профессионализмы и лексику, так называемой, новой экономики: Интернет-торговля, маркетинг, факторинг, логистика, глобализация экономики, создание Европейского Союза, разрушение СССР и т.п. 

В значительной степени авторско-редакционный коллектив пытался "привязать" финансово-экономическую лексику к современным реалиям английского (американского) и русского языков, чему способствовало тесное сотрудничество русскоговорящих и англоговорящих лексикографов и специалистов в области финансов и экономике.

Корпус словаря включает также названия официальных организаций, терминологию Инкотермс, ГАТТ, сокращения и другую терминологию, не отображавшуюся ранее в англо-русских и русско-английских словарях. 

Включены также типовые фразы, выражения и речевые обороты, необходимые для ведения деловой переписки и составления контрактов. 

Словарь рассчитан на самые широкие круги пользователей: на переводчиков, специалистов и изучающих русский или английский языки. 

Благодаря тому, что новая словарная оболочка (программа) для Windows 98 — XP / 2003 Polyglossum v.3.52 позволяет осуществлять поиск по всем словарям сразу за один проход, пользователь может осуществлять как сплошной индексный поиск — по заголовкам словарных статей во всех установленных словарях, так и перекрестный полнотекстовый поиск либо в одном словаре, либо во всех словарях. При использовании Общелексической англо-русско-английской словарной базы (словаря) и словарных баз (словарей) "тематического блока: "Экономика,право, общество" , а также словарей сокращений английского и русского языков пользователь практически перекрывает весь спектр своих запросов к английскому и русскому словарям. 

Демоверсию словаря можно свободно скачать (буква "А" английского индекса полнофункциональной версии. Перед установкой разархивировать) На странице Download Там же можно скачать самую свежую версию словарной управляющей программы Polyglossum, необходимую для установки демонстрационной версии словаря. При покупке любого словаря для Polyglossum ver.3.5.2 эта словарная управляющая программа начинает работать в полнофункциональном режиме. 

Англо-русско-английский словарь банковской и кредитно-финансовой терминологии Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553190
Коваленко Е.
Около 50000 терминов.

Электронный словарь Англо-русско-английский словарь банковской, кредитно-финансовой и биржевой терминологии для Polyglossum ver.3.5.2 подготовлен на основе бумажного издания, которое было расширено и обновлено автором. Этот Англо-русский и Русско-английский словарь для Polyglossum ver.3.5.2 позволяет осуществлять поиск около 50 000 терминов на английском и русском языках по заголовкам статей и заглавным словам строк в словарных гнездах. За счет новых поисковых возможностей последней версии словарной программы Polyglossum V.3.52 и улучшенной индексации словарной базы данных возможен также поиск всех слов и фраз, имеющихся в словаре. 

Словарь рассчитан на самые широкие круги пользователей: студентов и преподавателей, специалистов и переводчиков.

Англо-русский и русско-английский словарь новых терминов и сокращений финансовой, банковской, кредитной и биржевой лексики Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553727
Ждановар Н., Коваленко Е., Фаградянц И., Эскин Л.
Издатель: Издательство ЭТС, 2004
Около 31500 слов.

Англо-русско-английский словарь новых терминов и сокращений финансовой, банковской, кредитной и биржевой лексики Polyglossum v.3.52 позволяет осуществлять поиск более 3500 английских аббревиатур с их расшифровкой на английском языке и их переводом на русский язык, более 13 000 английских терминов и около 15 000 русских терминов. С учетом того, что новая словарная оболочка электронных словарей Polyglossum v.3.52 для Windows осуществляет поиск по всем словарям сразу за один проход – этот словарь будет хорошим дополнением к другим электронным словарям Polyglossum v.3.52 издательства ЭТС по экономической и юридической тематикам. 

Этот англо-русский и русско-английский экономический словарь новой терминологии подготовлен на основе новой лексики, предоставленной издательству ЭТС активно действующими переводчиками и лексикографами. Большая часть английских и русских терминов / аббревиатур этого "Англо-русского и русско-английского словаря новых терминов и сокращений финансовой, банковской, кредитной и биржевой лексики Polyglossum v.3.52" отсутствует в уже изданных и имеющихся в продаже словарях. Поэтому, данный словарь представляет несомненный интерес для переводчиков, специалистов, а также студентов и преподавателей экономических, юридических, управленческих (менеджмента) кафедр и институтов.

Настоящий "Англо-русско-английский словарь новых терминов и сокращений финансовой, банковской, кредитной и биржевой лексики" продолжает серию словарей новых терминов издательства ЭТС (Электронные и Традиционные Словари) "Живой язык", которые в последнее время выпускаются только в электронном виде: как словарные базы для семейства электронных словарей Polyglossum и в виде электронных книг в формате pdf (Acrobat). 

Словарь рассчитан на самый широкий круг пользователей: переводчиков, специалистов, студентов и преподавателей профильных вузов. 

Англо-русско-английский словарь по бизнесу Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553220
Е.Г.Коваленко
Около 200000 терминов.

Электронная версия словаря "Англо-русский и Русско-английский словарь по бизнесу" в новой версии словарной программы Polyglossum V.3.5.2 подготовлена на основе бумажного издания "Англо-русского словаря по бизнесу с указателем русских терминов". Автор этого словаря существенно расширил словник бумажного словаря, привел массу примеров использования слов и выражений, что не позволяет сделать в достаточном объеме издание в полиграфическом виде. 

Как бумажная версия словаря, так и электронная версия Англо-русско-английского словаря по бизнесу Polyglossum являются в какой-то степени уникальными изданиями, т.к. до сих пор не существует аналогичных англо-русских и русско-английских словарей по бизнесу такого объема и охвата лексики. 

Словарь носит, на сколько это возможно, универсальный и практический характер и может быть полезен бизнесменам в любых сферах деятельности: начиная от формирования бизнес-идеи и подготовки бизнес-плана (иных документов при подготовке бизнес-проекта), до реализации проекта, его развития, превращения в полноценно действующий бизнес и т.п. Т.е., этот англо-русско-английский словарь Polyglossum включает как устоявшуюся лексику из сферы бизнеса: термины, фразы, устойчивые сочетания, так и неологизмы, заимствования из иностранных языков, жаргонизмы, биржевой сленг и большое количество примеров использования слов. 

Автор словаря — трагически погибший Евгений Григорьевич Коваленко, был членом правления и председателем Секции научно-технического и профессионального перевода Союза переводчиков России, заместителем главного редактора журнала "Мир науки, техники и образования". Автор полиграфических изданий: "Англо-русского словаря по надежности и контролю качества", "Англо-русского терминологического словаря по управлению проектами", "Англо-русского математического словаря" в двух томах, "Англо-русского терминологического словаря по планированию эксперимента", "Англо-русского словаря по науковедению", "Англо-русского словаря по бизнесу"; соавтор и редактор "Англо-русского экономического словаря" и др. 

Англо-русско-английский словарь деловой переписки Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553204
Д.А.Русак
Около 45000 терминов.

Настоящий Англо-русско-английский словарь деловой переписки Polyglossum v.3.52 неплохой инструмент для работников внешнеторговых фирм и менеджеров по внешней торговле, а также переводчиков; студентов и преподавателей и всех бизнесменов, ведущих переписку с иностранными партнерами, что особенно актуально в условиях глобализации, интернационализации внешней торговли и развития электронной коммерции. Словарь включает как основную терминологию по вопросам ведения переписки на английском языке по вопросам бизнеса и внешней торговли и т.п., так и типовые фразы деловых писем на английском языке с соответствующим переводом на русский язык. 

Англо-русско-английский словарь по инвестициям и ноу-хау Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553905
Коваленко Е., Федоров Г., Рубальский О.
Консультант — специалист в области инвестиций, внедрения новых технологий и их 
коммерционализации: д-р эк.н. Афанасьев Ю.Н.
Около 110000 терминов.

Настоящий Англо-русский и Русско-английский словарь по инвестициям и Ноу-хау в электронном виде семейства словарей Polyglossum (актуальная версия — Polyglossum v.3.52) представляет собой уникальное издание, практически единственное на рынке Англо-русских и Русско-английских словарей. Уникальность этого англо-русско-английского словаря в том, что он охватывает лексику актуальной и ранее не освещавшейся тематики, связанной с разработкой и внедрением новых технологий: от идеи до промышленного внедрения, регистрацией товарных знаков и ноу-хау, авторских прав и смежными тематическими направлениями; привлечением инвестиций: от написания бизнес-плана — до деловой переписки и составления финансовых и иных документов; управлением проектами и управлением персоналом; страхованием и минимизацией рисков; маркетинговыми исследованиями и логистическими схемами; выпуском акций и иных ценных бумаг, выводом предприятий и фирм на биржу, и т.п. 

Словарь включает также актуальную юридическую лексику, связанную с вышеперечисленными тематиками. 

Данный англо-русско-английский словарь включает также базовую терминологию т.н. "новой экономики", высокотехнологичных отраслей производства, научных исследований — как фундаментальных, так и прикладных, технических новинок и новых технологий разных сфер деятельности человека. 

В словарь включены названия — полные и сокращенные (аббревиатуры) финансовых институтов, инвестиционных компаний, паевых фондов, технологических парков, научно-исследовательских, научных организаций, патентных органов, органов судебной защиты авторских прав и зарегистрированных образцов и т.п. 

Словарь будет полезен широкому кругу пользователей: от студентов колледжей и институтов, до специалистов и переводчиков. 

Англо-русско-английский патентный словарь Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553948
Около 15000 терминов.

В настоящее время патентно-лицензионная работа является важным условием успешного бизнеса. Защита товарных знаков, защита интеллектуальной собственности, патентование изобретений – одно из основных направлений как внутрифирменной работы, так и межгосударственной деятельности. Без такой работы невозможна успешная внешнеторговая деятельность, особенно в высокотехнологичных отраслях. Патентно-лицензионная работа – одно из основных условий успешного международного научно-технического сотрудничества, международного сотрудничества в борьбе с преступлениями в области защиты авторских прав. Без хорошо поставленной патентно-лицензионной работы невозможно своевременное и точное доведение информации до потенциальных партнеров и заказчиков, что становится особенно актуальным в век информационных технологий и глобализации. 

Настоящий Англо-Русско-Английский патентный словарь предназначен для переводчиков, работников информационных служб, технических специалистов, библиотечных работников, работников патентных бюро и ведомств, юристов и учащихся профильных учебных заведений.

Словарь содержит ок. 15 000 поисковых терминов и позволяет работать с англо–русской и русско-английской документацией, соответственно переводить патентную, лицензионную и документацию по авторскому праву с английского на русский язык и с русского на английский язык. В частности, в этом Англо-русском и Русско-английском патентном словаре отображены следующие пласты лексики: патентное законодательство, патентное право, делопроизводство в патентно-лицензионной деятельности, патентная документация, лицензионная документация, документация по авторскому праву. В словарь также включена, в части касающейся, терминология международного частного права, гражданского права, корпоративного права, процессуального права и лексика внешней торговли и внешнеэкономических связей. 

При составлении словаря использовалось Патентное законодательство США, Великобритании и РФ, а также монографии, справочники, толковые и терминологические словари, и периодические издания патентных ведомств вышеназванных стран. Также использовалась актуальная лексика (термины, устойчивые обороты и выражения) по данной тематике из Интернет. 

Англо-русско-английский словарь по внешней политике Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553638
Около 150000 терминов.

Англо-русский и Русско-английский словарь по внешней политике Polyglossum включает обширный пласт лексики по данной тематике, которую можно условно разделить на т.н. подъязыки (подтемы): 

англо-русско-английский внешнеторговый словарь, 
англо-русско-английский внешнеполитический словарь, 
англо-русско-английский дипломатический словарь, 
англо-русско-английский словарь международных реалий и названий организаций, 
англо-русско-английский словарь языка иностранных СМИ, 
англо-русско-английский словарь исторических реалий в международной жизни, 
англо-русско-английский словарь контрактной и договорной документации, связанной с вышеназванными подразделами, а также названия международных договоров, конвенций и соглашений на английском и русском языках. 

Этот словарь особенно актуален в последнее время, что обусловлено развитием внешнеторговых и внешнеполитических отношений, ростом количества международных договоров, конвенций, союзов и т.п., повсеместным процессом т.н. глобализации во всех сферах общества и т.д. 

Этот Англо-Русско-Английский внешнеполитический и внешнеторговый словарь Polyglossum v. 3.52 включает терминологию как классической дипломатии и внешнеполитических реалий на высшем уровне, так и англо — русскую и русско — английскую лексику практической направленности, используемую повсеместно во внешней торговле, во взаимоотношениях с иностранными партнерами и т.п. 

Этот Англо-русско-английский словарь по внешней политике, Polyglossum 3.52 полезен самым широким кругам пользователей: переводчикам, специалистам во внешнеэкономической сфере, работникам министерств иностранных дел (МИД) и торговых представительств (торгпредств), бизнесменам, а также студентам и преподавателям экономических, юридических, внешнеполитических, внешнеторговых и дипломатических вузов и факультетов. 

Англо-русско-английский юридический словарь Polyglossum 3.52
ISBN: 5864554162
А. Бойков
Около 50000 терминов.

Англо-русско-английский юридический словарь для Polyglossum v.3.5.2 содержит около 50 000 поисковых терминов: заголовков словарных статей и словарных строк на английском и русском языках. Кроме того, в новой версии программы электронных словарей Polyglossum v.3.5.2 реализована возможность поиска всех слов, имеющихся в словаре, в т.ч., входящих в состав фраз и выражений (это увеличивает количество поисковых результатов примерно на 20 – 30%). 

Автор этого Англо-русского и Русско-английского юридического словаря — А. Бойков является автором и соавтором нескольких словарей, в т.ч. автором первого, изданного в России в полиграфическом виде, "Англо-русского словаря по маркетингу" см. http://www.ets.ru/r/bk000020.htm). 

Словарная база этого Англо-русско-английского юридического словаря Polyglossum (Полиглоссум) формировалась автором на протяжении почти 10 лет и включает терминологию как классической юриспруденции, так и юридическую лексику, ориентированную на практическое ведение бизнеса, в т.ч. терминологию, связанную с обеспечением безопасности бизнеса, общественного правопорядка и общественной безопасности. 

В новой версии словарей Polyglossum v.3.5.2 имеется встроенный пользовательский словарь, который дает пользователю возможность не прекращая работы, добавлять в словарь фразы, выражения, примеры использования (вплоть до статей с толкованием термина). Это особенно актуально для юридических текстов. Поиск в пользовательском словаре также осуществляется одновременно с поиском во всех установленных словарях за один "прогон" (по одному поисковому запросу). 

Словарь рассчитан на широкие круги пользователей: студентов и преподавателей юридических вузов и факультетов, юристов, крупных бизнесменов и мелких предпринимателей, переводчиков, пользователей Интернет, особенно занимающихся электронной коммерцией; лиц заполняющих всевозможные анкеты на английском / русском языках и т.п.

Англо-русско-английский бизнес и юридический словарь Polyglossum 3.52
ISBN: 5864553913
Около 320 000 терминов

Англо-русский и русско-английский бизнес и юридический словарь Polyglossum 3.52 подготовлен на основе словарной базы "Англо-русско-английские соответствия и термины: слова и фразы — в бизнес- и юридической литературе и документации", которая является результатом международного сотрудничества двух переводческих бюро "ERICA" & "Valy-Inter". Эта англо-русско-английская словарная база – результат почти 10-летней терминологической и лексикографической работы, специализирующихся на переводах английской и русской документации и литературы по экономической, юридической, бизнес- и смежными с ними тематикам, переводческих бюро. 

Ценность для пользователей этого словаря, особенно для переводчиков в том, что он содержит англо-русскую и русско-английскую терминологию и лексику, практически не отраженную в существующих словарях. При этом, следует учесть, что словарная база " Англо-русско-английский бизнес и юридический словарь" составлялась и проверялась совместно носителями русского и английского языков – профессиональными переводчиками и специалистами в области бизнеса, юриспруденции и т.п. со знанием иностранных языков: английского и русского. 

Этот Англо-Русский и Русско-Английский бизнес и юридический словарь, Polyglossum 3.5.2 — хорошее дополнение к Англо-Русско-Английским словарям семейства Polyglossum v. 3.52 по экономической, юридической и бизнес-тематике.

Поскольку новая версия словарной программы Polyglossum 3.52 осуществляет поиск во всех словарях за один поисковый запрос (ищет слово или фразу сразу во всех установленных на жесткий диск компьютера словарях), то использование этой Англо-Русско-Английской словарной базы по юриспруденции и бизнесу совместно с Англо-русско-английским Большим общелексическим словарем Polyglossum 3.5.2 и Англо-русско-английскими словарями Polyglossum издательства ЭТС (Электронные и Традиционные Словари) из раздела Экономика, право, общество и словарей сокращений и аббревиатур – позволяет "перекрыть поиск переводом" практически всей необходимой лексики как для профессиональных переводчиков, так и для специалистов по отраслям, а также для лиц, читающих английскую или русскую литературу и документацию по экономической, финансовой, юридической и бизнес-тематикам. 

Англо-русско-английский словарь по социологии и социальной политике Polyglossum 3.52
ISBN: 5864554006
Около 9000 терминов.

Этот Англо-русский и Русско-английский словарь по социологии и социальной политике в электронном виде – семейство словарей Polyglossum – большей частью включает лексику прикладного характера, хотя в корпус словаря включены и основные термины, связанные с проведением социологических исследований. 

Автор словаря к.п.н. Северин Н. подготовил данный Англо-русско-английский словарь по социологии, социальной политике и социальной работе в ходе своих социологических исследований и организации работы в социальной сфере, которые продолжались в течение почти 5 лет, начиная с начала т.н. перестройки в бывшем СССР. 

Этот англо-русско-английский социологический и социальный словарь содержит около 9000 терминов, которые или терминологическое значение которых, применительно к данной сфере, практически не отображены в имеющихся англо-русских и русско-английских словарях. 

Англо-русско-английский словарь по социологии и социальной политике, Polyglossum 3.52 рассчитан на самые широкие круги пользователей и будет полезен: переводчикам, студентам и преподавателям профильных вузов и факультетов, специалистам в области социологии и социальной работы. 

Демонстрационную версию словарной базы "Англо-русско-английский словарь по социологии, социальной политике и социальной работе Polyglossum 3.52" (фрагмент полнофункциональной версии на букву "А" английского алфавитного индекса) можно бесплатно скачать со страницы DOWNLOAD издательства ЭТС (Электронные и Традиционные Словари)

Англо-русско-английский военно-политический словарь Polyglossum 3.52
ISBN: 586455393X
Около 45000 терминов.

Англо-русский и Русско-английский военно-политический словарь Polyglossum 3.52 подготовлен по, ставшему из-за небольшого тиража (1000 экз.) раритетным, полиграфическому изданию Англо-русский военно-политический словарь. Электронное издание словаря "Англо-русско-английский военно-политический словарь Polyglossum 3.52" – представляет интерес как для профессиональных переводчиков, так и специалистов в области военно-технического и военного сотрудничества, военных специалистов, аналитиков и советников, дипломатических работников и широких кругов пользователей, интересующихся как военно-политической литературой, так и военно-историческими книгами и материалами, мемуарами и т.п.

Этот англо-русско-английский словарь включает терминологию: военное дело, военное сотрудничество, международные и национальные военные и военно-политические организации и военные блоки, сотрудничество в военной сфере – военно-политическое, военно-техническое и т.п., названия договоров и соглашений, официальных названий в военной, военно-технической, военно-политической, военно-дипломатической и дипломатической сферах, а также в области международной политики. В словарь также включена военно-историческая лексика. 

Словарь рассчитан на широкие круги пользователей. 

Демонстрационную версию словарной базы: "Англо-русский и Русско-английский военно-политический словарь Polyglossum 3.52" – можно бесплатно загрузить (скачать) со страницы DOWNLOAD издательства ЭТС (Электронные и Традиционные Словари). Демонстрационная версия – фрагмент на букву "А" английского индекса (алфавитного списка) с соответствующими переводами на русский язык полнофункциональной версии "Англо-русского и Русско-английского военно-политического словаря Polyglossum 3.52".

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *